晓琴摘抄

美好的法语句子

2020-01-12 16:03:26

法语形容“美好”的词汇非常谢谢

名词:merveille奇迹(阴性) beauté 美(阴性)

形容词 parfait,e 完美

beau, belle 美

charmant,e 有魅力的

élégant,e 优雅

exellent,e 太好了

美妙的法语句子

Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.

那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。

Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite.

只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。

Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour.

时间巩固了友谊,削弱了爱情。

On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes!

经历了爱情之后人们变得不再令人满意。每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。这真是糟糕的事情。

On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas.

我们忍受的痛苦只来自于我们所爱的人,来自敌人的痛苦算不了什么。

Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie.

要别人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。

L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.

金钱有它的价值,我感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。

Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent.

我知道人要靠钱生活,但我也知道人不能为了钱而生活。

Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est!

幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心!

美好的法语句子图

法语优美的句子

Rien ne compte.

神马都是浮云。

Quand tu me manques, tu es au bout du ciel, mais aussi sous mes yeux.

想你时你在天边,想你时你在眼前。

Bien te traiter est mon affaire.

对你好是我的事,与你无关。

Parfois, ce que nous n'arrivons pas à changer nous changera à la fin.

很多时候,那些我们无法改变的事情,最终改变了我们。

La vie est ailleurs.

生活在别处。

La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.

孤单不是有没有朋友,而是没有人住在你心里。

Est-ce qu'une vie simple n'est jamais une avanture splendide?

简单的生活何尝不是一场华丽的冒险。

Restons-en là de nos histoires qui ne sont pas encore racontées. Les humeurs sont déjà difficiles à distinguer le vrai du faux dans le temps passé.

有些故事还未讲完那就算了吧,那些心情在岁月中已经难辨真假。

Les fleurs au printemps ont déjà flétri , les feuilles en été n'ont pas encore langui.

春花已落,夏叶未老。

Tu sais, si quelqu'un apparaît dans ton rêve, c'est parce que tu lui manques.

知道吗?那个人出现在你梦中,是因为那个人在想你。

J'espère que quelqu'un me comprendra bien, même si je ne dirai rien.

我希望有一个人会懂我,即使我什么都没说。

L'amour n'éprouve pas les vicissitude, donc nous sommes encore jeune d'aspect.

因为爱情怎么会有沧桑,所以我们还是年轻的模样。

Si quelqu'un entre dans ta vie, tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.

有一天那个人走进了你的生命,你就会明白,真爱总是值得等待的。

On n'attelle pas de force à un char, on n'attire pas violemment à l'amour.

捆绑不成连理,强迫难结姻缘。

L'amour ne s'impose pas./L'amour ne se force pas./L'amour ne se commande pas.〔等于 L'amour ne dépend pas de la volonté〕

爱情不强求。

L'Amour ne s'impose pas: il se donne, se reçoit.

爱情不强求:给予与接受皆自愿。

L'amour est mêlé de miel et de fiel.

爱情包含甜蜜和苦涩。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

Plus l'amour est nu, moins il a froid.

爱情越裸露,就越不怕冷。

L'amour est la chose la plus douce et la plus amère.

爱情最甜蜜,也最苦涩。

L'amour est aveugle.

爱情使人盲目。

Quand tu es amoureux d'une personne, tu ne vois pas forcement son vrai visage.

堕入爱河者未必看得清对方的真实面目。

L'amour ne se théorise pas, il se vit!

爱情不尚空谈,靠亲身感受。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情无视仇恨。

L'amour ne se contrôle pas, c'est l'amour qui contrôle tout.

爱情虽不自控,却控制一切。

Deux choses ne se peuvent cacher: l'ivresse et l'amour./Deux choses en ce monde ne peuvent se cacher: l'ivresse et l'amour.

人世间,两样事物不能掩饰:酒醉和爱情。

L'éloignement ne diminue pas la force de l'amour.

距离不能削弱爱情的力量。

L'amour ne se vois pas avec les yeux mais avec l'âme.

爱情的考量不靠眼睛而靠灵魂

L'amour ne se vante pas.

爱情不吹嘘。

L'amour ignore la distance.

爱情无视距离。

L'amour même se transforme en vice quand on aime trop.

爱之过度,可演变成缺陷。

Un plaisir, mille douleurs.

贪欢一时,痛苦万千

L'amour naît dans un regard, grandit dans un baiser, meurt dans une larme.

爱情始于眼,长于吻,死于泪。

L'amour est un crocodile sur le fleuve du désir.

爱情乃欲望江河中的鳄鱼。

L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié.

有时友情演变成爱情,然而鲜见爱情演变为友情。

一些意境优美的法语短句。急~

时光流转 物是人非 静如暖流 时光荏苒 《千字文》原文 〔梁〕求古寻论 散虑逍遥 欣奏累遣 戚谢欢招 渠荷的历 园莽抽条 枇杷晚翠

美好的法语句子图

几句很美很伤感的句子,要法语的

Le ciel obscure

La solitude qui nous rends trop de peine

Le coeur qui brise a cause qu'il y a vecu seul

L'amour est partie il y a longtemps que je t'ai vu

C'est trop long

C'est incroyable que je peut vivre comme ca

以上是阿桑的寂寞在唱歌开头的歌词,意思与她唱的第一小段的中文是一样的

下面是一首小诗,意思为:我的心在哭泣,就像城市中飘的雨,是什么如此的惆怅,又是谁侵入了我的心底(翻译的可能不大好,就是这个意思了)

Il pleure dans mon coeur,

Comme il pleut sur la ville,

Quelle est cette langueur?

Qui pénètre mon coeur?

热门推荐

最新文章